Relationship

6. 다문화와 언어 - (4) 다문화 사회에서 통번역 서비스의 중요성

Good New-s 2025. 1. 30. 08:00

다문화 사회에서는 서로 다른 언어와 문화를 가진 사람들이 함께 살아가며 소통해야 합니다. 하지만 언어의 장벽은 원활한 소통을 가로막고, 이로 인해 사회적 불평등, 경제적 기회 상실, 행정 서비스 접근 제한 등의 문제가 발생할 수 있습니다. 이러한 문제를 해결하고 사회적 통합을 촉진하기 위해 통번역 서비스(Translation & Interpretation Service)는 필수적인 역할을 합니다. 특히, 의료, 교육, 공공 행정, 법률, 비즈니스 등 다양한 분야에서 통번역 서비스가 제공됨으로써 다문화 사회의 포용성과 효율성이 높아지고 있습니다. 본 글에서는 다문화 사회에서 통번역 서비스의 필요성과 그 중요성을 다양한 사례와 함께 살펴보겠습니다.

 

6. 다문화와 언어 - (4) 다문화 사회에서 통번역 서비스의 중요성

 

 

1. 다문화 사회에서 통번역 서비스가 필요한 이유

(1) 언어 장벽 해소를 통한 사회 통합 촉진

  • 다문화 사회에서는 다양한 언어를 사용하는 사람들이 함께 살아가지만, 언어 장벽으로 인해 소통이 원활하지 않을 수 있습니다.
  • 통번역 서비스는 이러한 장벽을 해소하여 사회 구성원 간의 원활한 소통과 협력을 돕는 역할을 합니다.

(2) 공공 서비스 접근성 향상

  • 공공 행정, 의료, 법률, 교육 등 필수적인 사회 서비스에 대한 접근이 어려운 다문화 가정을 위해 통번역 서비스가 제공되어야 합니다.
  • 예를 들어, 이민자나 외국인 노동자가 행정 절차를 이해하지 못해 권리를 보호받지 못하는 경우를 방지할 수 있습니다.

(3) 경제적 기회 확대

  • 언어 장벽이 있는 다문화 가정과 이민자들은 취업, 창업, 금융 서비스 이용 등에서 어려움을 겪을 수 있습니다.
  • 통번역 서비스를 통해 정확한 정보 전달이 가능해지면 외국인 근로자와 다문화 가정이 경제 활동에 적극적으로 참여할 수 있는 기회가 늘어납니다.

 

2. 다양한 분야에서의 통번역 서비스 활용 사례

(1) 공공 행정 분야

  • 외국인 주민이 증가하면서 공공 서비스에서도 통번역 서비스의 필요성이 커지고 있습니다.
  • 사례: 한국의 다문화가족지원센터에서는 다국어 행정 상담 서비스를 운영하여, 외국인 주민들이 출입국 관리, 세금 신고, 사회 보장 혜택 등에 대한 정보를 쉽게 이해할 수 있도록 지원하고 있습니다.
  • 효과:
    • 이민자와 외국인 노동자들이 행정 서비스를 원활하게 이용할 수 있음.
    • 외국인의 법적 권리 보호와 사회 적응을 돕는 역할 수행.

(2) 의료 서비스 분야

  • 다문화 사회에서 의료 서비스는 생명과 직결되는 필수적인 서비스이기 때문에, 정확한 소통이 필수적입니다.
  • 사례: 미국, 캐나다, 독일 등에서는 병원에서 환자의 언어에 맞는 **의료 통역 서비스(Medical Interpretation)**를 제공하고 있습니다.
  • 효과:
    • 외국인 환자들이 정확한 진료를 받을 수 있도록 지원.
    • 의사가 환자의 증상을 정확하게 이해하여 오진을 방지.
    • 환자의 의료 기록과 치료 계획을 정확하게 전달하여 치료 효과 증대.

(3) 법률 및 사법 분야

  • 다문화 사회에서는 다양한 국적의 사람들이 법적 문제에 직면할 가능성이 높으며, 법률 서비스 이용에서 언어 장벽이 큰 문제가 될 수 있습니다.
  • 사례: 한국의 법무부에서는 외국인을 위한 다국어 법률 상담 및 통번역 서비스를 제공하고 있으며, 주요 국가에서는 법정 통역사를 배치하여 공정한 재판이 이루어질 수 있도록 지원하고 있습니다.
  • 효과:
    • 이민자, 외국인 노동자 등이 법적 보호를 받을 수 있도록 지원.
    • 법정에서 공정한 재판이 이루어질 수 있도록 도움.
    • 경찰 조사 및 법적 문서 작성 시 정확한 정보 전달 보장.

(4) 교육 분야

  • 다문화 가정의 학생들은 학교에서 한국어 또는 현지어를 충분히 이해하지 못해 학습에 어려움을 겪을 수 있습니다.
  • 사례: 한국에서는 다문화 학생을 위한 이중언어 보조 교사를 배치하고 있으며, 미국과 유럽 일부 국가에서는 다문화 통번역 교사를 활용하여 부모와 학교 간의 원활한 소통을 지원하고 있습니다.
  • 효과:
    • 다문화 가정의 학생들이 학교 수업을 원활하게 이해하고 학습 격차를 줄일 수 있음.
    • 학부모가 자녀의 교육 과정에 적극적으로 참여할 수 있도록 도움.

(5) 비즈니스 및 경제 활동 분야

  • 글로벌 경제가 확대되면서 국제 무역, 다국적 기업, 해외 투자 등의 영역에서 통번역 서비스가 필수적이 되었습니다.
  • 사례: 글로벌 기업에서는 전문 번역가 및 통역사를 채용하여 외국 파트너와의 협력을 원활하게 진행하고 있습니다.
  • 효과:
    • 기업이 해외 시장에 진출하는 데 필요한 언어적 지원 제공.
    • 해외 고객과의 원활한 소통으로 국제 경쟁력 향상.
    • 해외 근로자와 기업 간의 원활한 협력 도모.

 

3. 다문화 사회에서 통번역 서비스 확대의 필요성

(1) 공공 부문에서의 다국어 서비스 확대

  • 정부와 지자체는 다문화 가정을 위한 공공 서비스 통번역 지원을 지속적으로 강화해야 합니다.
  • 특히, 의료, 법률, 교육, 공공행정 등에서 무료 또는 저렴한 통번역 서비스를 제공하는 것이 중요합니다.

(2) 전문 통번역 인력 양성

  • 통번역 서비스의 질을 높이기 위해서는 전문적인 교육을 받은 통번역 인력이 필요합니다.
  • 한국어뿐만 아니라 영어, 중국어, 베트남어, 러시아어 등 다양한 언어를 구사하는 전문가를 지속적으로 양성해야 합니다.

(3) AI 기반 번역 기술 활용

  • 인공지능(AI) 기반 번역 기술(Papago, Google Translate 등)이 발전하면서, 공공 서비스와 기업에서 AI 번역 시스템을 적극 활용할 필요가 있습니다.
  • 다만, AI 번역의 한계를 보완하기 위해 전문 통번역가의 검수 과정이 반드시 필요합니다.

(4) 비대면 통역 서비스 확대

  • 코로나19 팬데믹 이후, 비대면 화상 통역 서비스의 필요성이 증가하였습니다.
  • 원격 통번역 시스템을 활용하면 외국인들이 병원, 법원, 공공기관 등을 방문하지 않아도 온라인으로 통역 지원을 받을 수 있는 환경을 구축할 수 있습니다.

 

다문화 사회에서 통번역 서비스의 필수성

 

다문화 사회에서 언어 장벽을 해소하는 것은 사회적 포용성과 통합을 높이는 핵심 요소입니다. 의료, 법률, 공공 서비스, 교육, 비즈니스 등 다양한 분야에서 전문적인 통번역 서비스가 제공되어야 하며, 이를 통해 외국인과 다문화 가정이 보다 원활하게 사회에 적응하고 기여할 수 있도록 지원해야 합니다.

특히, 정부와 민간이 협력하여 통번역 서비스 인프라를 강화하고, AI 기술을 활용한 자동 번역 시스템과 전문 통역 인력을 양성하는 것이 중요합니다. 이러한 노력은 단순히 언어적 편의를 제공하는 것을 넘어, 다문화 사회가 더욱 조화롭게 발전할 수 있는 기반을 마련하는 필수적인 과정이 될 것입니다.